Zdravím. Chtěl bych se zeptat kdo by měl zájem mi pomoci přeložit tento datadisk. Na
http://darkmatters.org jsem potkal týpka co dělá comunity patch pro tuhle skvělou RPG. a poslal jsem mu CZ z Fallen Angel a on to dal dohromady s Ice & Blood a poslal mi jenom anglickou část ICE. jedná se o 28881 řádků. a jsem si jist že bychom to za prázdniny mohly stihnout. Zůčastněným bych chtěl poděkovat.
Každý překladatel mi po přeložení svých 500 řádku svůj překlad pošle ať ho můžu ihned zakomponovat, nebo až by se to nahromadilo tak by se to špatně zpracovávalo. Děkuji za pochopení
KotOr: 0-500;1501-2000;3501-4000;7001-7500;9001-9500;9501-10000-
Sir Traged: 2001-2500;27001-28000;28001-28881-
Hromotluk18: 4001-4500;5001-5500;7501-8000;-
reddwarf: 501-1000;1001-1500;2501-3000;3001-3500;4501-5000;5501-6000;6501-7000;8501-9000;26001-27000;25001-26000-
|LAG|: 6001-6500;8001-8500;10001-12000;12001-12500;12501-13000;13001-1500;15001-17000;17001-19000;19001-21000;21001-23000;23001-25000-
CMP130Dokončeno -
Překládá seCZhttp://darkmatters.org/forums/index.php ... ity-patch/Nutné stáhnout pro správné fungování češtiny heslo:
sacredcityhttp://uloz.to/x2nS4xqP/sacred2gold-czf ... -patch-exeKód:
Děkuji Pridislav-ovi za úpravu fontů
Při instalaci datadisku Ice and Blood přepisujete složku v Local z cz_CZ na en_UK, po instalaci datadisku a patchů, složku přejmenujte zpět na cz_CZ a nainstalujte CMP0140, poté opět změňte na en_UK. (Když jsem domlouval češtinu na darkmatters.org a vysvětloval že musíme přepsat registry z cz_CZ na en _UK tak jsem byl asi špatně pochopen a proto se ve složce local po aplikování CMP0140 vytvoří složka cz_Cz) při odinstlaci CMP0140 opět musíte přepsat z en_UK na cz_CZ aby došlo k úplnému odstranění.
Děkuji za pochopení.